Vorgehensweise bei Dolmetschaufträgen

Die Dolmetscher von Atenao

Die Dolmetscher von Atenao sind diplomierte Fachleute, die sich auf einen Kompetenzbereich spezialisiert haben. Sie müssen mindestens 5 Jahre praktische Berufserfahrung als Dolmetscher haben und aus und in ihre(r) Muttersprache arbeiten. Die Dolmetscher von Atenao respektieren die sehr strengen Vertraulichkeitsregeln, um die im Rahmen eines Dolmetschauftrags erhaltenen Informationen zu schützen. Zwischen der Agentur und dem Kunden wird außerdem eine Verschwiegenheitserklärung unterzeichnet.

Einsatzbereiche

Je nach Themengebiet der Veranstaltung und der erforderlichen Dolmetschmethode wählen wir den (oder die) Dolmetscher aus, der (die) am meisten für das Projekt befähigt ist (sind). Wir intervenieren im Rahmen von Versammlungen, Kolloquien, Verhandlungen, Kongressen, Besichtigungen und Konferenzen.

Dauer und Kosten des Dolmetscheinsatzes

Die Dolmetschleistung wird pro Tag in Rechnung gestellt, wenn es sich um Gesprächsdolmetschen oder eine Dolmetschleistung bei einer Führung handelt. Das Konsekutivdolmetschen wird je nach Fall pro Stunde, halber oder ganzer Tag berechnet. In der Tagespauschale sind die Kosten für die Vorbereitung und die Fahrt, Unterkunft und Verpflegung enthalten.

Für die Erstellung eines Kostenvoranschlags erforderliche Informationen

1- Gewünschte Dolmetschart (Simultan-, Konsekutiv-, Flüster-, Gesprächsdolmetschen)
2- Thema der Veranstaltung
3- Ort der Leistungserbringung
4- Datum und voraussichtliche Dauer der Veranstaltung
5- Zeitspanne (Anzahl der Tage und/oder halben Tage)
6- Falls nötig, Ausrüstung vor Ort (Kabine, Kopfhörer, Mikrofon…)
7- Art der Versammlung (Sitzplätze in Theaterform, bei einer Führung, am runden Tisch…)
8- Beleuchtung, Beschallung erforderlich?
9- Müssen die Gespräche aufgezeichnet werden?
10- Übernahme oder nicht der Verpflegung des Dolmetschers
11- Wie viele Personen müssen gedolmetscht werden?
12- Anzahl der Personen im Publikum, die einen Kopfhörer für den Empfang benötigen
13- Sprachpaare für die Dolmetschleistung (z. Bsp.: Französisch <> Chinesisch).

Arbeitssprachen

Deutsch nach: Französisch, Englisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Schwedisch, Tschechisch, Japanisch, Chinesisch

Französisch nach: Deutsch, Englisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Schwedisch, Tschechisch, Japanisch, Chinesisch

Japanisch nach: Deutsch, Englisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Schwedisch, Tschechisch, Chinesisch

Englisch nach: Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Schwedisch, Tschechisch, Japanisch, Chinesisch

Italienisch nach: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Schwedisch, Tschechisch, Japanisch, Chinesisch

Spanisch nach: Deutsch, Englisch, Italienisch, Französisch, Portugiesisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Norwegisch, Niederländisch, Polnisch, Schwedisch, Tschechisch, Japanisch, Chinesisch

Niederländisch nach: Deutsch, Englisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Griechisch, Ungarisch, Norwegisch, Französisch, Polnisch, Schwedisch, Tschechisch, Japanisch, Chinesisch

Portugiesisch nach: Deutsch, Französisch, Englisch, Spanisch

Arabisch nach: Deutsch, Französisch, Japanisch